







STATEMENT
皮膚が傷つくと血が出て、カサブタができるのは、細胞が記録しているから。
目の前に物が飛んでくれば、無意識に避けるのは、神経が記録しているから。
特定の匂いが当時の記憶や感情を蘇らせるプルースト現象のように、
体の記録を再生すると、断片的な記憶が浮かび上がる。
目の前に物が飛んでくれば、無意識に避けるのは、神経が記録しているから。
特定の匂いが当時の記憶や感情を蘇らせるプルースト現象のように、
体の記録を再生すると、断片的な記憶が浮かび上がる。
声変わり前の兄の高い声。祖母の家にあった、くたっとした綿の人形の感触。膝枕をしてくれた母の優しいぬくもり。
それらの記憶を繋げていくと、星のように散らばった記憶たちは、どんなシルエットを形作るのだろうか。
30年前のホームビデオに映る、記憶を持たない小さな自分を見ながら、私は思った。
それらの記憶を繋げていくと、星のように散らばった記憶たちは、どんなシルエットを形作るのだろうか。
30年前のホームビデオに映る、記憶を持たない小さな自分を見ながら、私は思った。
デジタイズされたビデオテープを再生しながら、体の記録と脳の記憶を照らし合わせるように、
覚えていることは大きく、あまり覚えていないことは小さく、6500枚以上のフレームを紙に印刷した。
場面によっては、その記憶にイメージを描き加え、装飾を施し、記憶を補完した。
記録にインタラクティブに関わる行為自体が、
記録というデータを記憶というビジュアルにレンダリングする感覚だった。
スキャンされたイメージがタイムライン上に並べられ、再生される時、
曖昧なシルエットと鮮明な素材の質感が記録に感覚を結びつけ、
美化された妄想のような新しい記憶を生み出す。
覚えていることは大きく、あまり覚えていないことは小さく、6500枚以上のフレームを紙に印刷した。
場面によっては、その記憶にイメージを描き加え、装飾を施し、記憶を補完した。
記録にインタラクティブに関わる行為自体が、
記録というデータを記憶というビジュアルにレンダリングする感覚だった。
スキャンされたイメージがタイムライン上に並べられ、再生される時、
曖昧なシルエットと鮮明な素材の質感が記録に感覚を結びつけ、
美化された妄想のような新しい記憶を生み出す。
本展示『SAVE POINT』で公開する映像作品『SAVE THE DATA SAVE THE MEMORY』は、
私の「記録」が「記憶」に再編集される過程を映し出す作品であり、記憶を作品としてセーブするという行為でもある。
そこから着想を得て、これまでの出来事を記録したアートブック『SAVEDATA File01』や、
経年変化のある鉄の錆を用いて、時間の記録を意図的に残す額装作品『Saving Rust』へと制作は繋がっていった。
これらの作品群を通じて、今日まで向き合ってきた出来事や支えてくれた友人たち、
蘇った感覚が、展示を経て私の記憶として定着し、セーブデータとなる。
それはオートセーブではない、上書きされることのない、いつでもロードできる記憶だ。
ここを訪れたあなたにとっても、忘れていた記録を呼び覚まし、新たな記憶を生み出す『SAVE POINT』となることを願っている。
私の「記録」が「記憶」に再編集される過程を映し出す作品であり、記憶を作品としてセーブするという行為でもある。
そこから着想を得て、これまでの出来事を記録したアートブック『SAVEDATA File01』や、
経年変化のある鉄の錆を用いて、時間の記録を意図的に残す額装作品『Saving Rust』へと制作は繋がっていった。
これらの作品群を通じて、今日まで向き合ってきた出来事や支えてくれた友人たち、
蘇った感覚が、展示を経て私の記憶として定着し、セーブデータとなる。
それはオートセーブではない、上書きされることのない、いつでもロードできる記憶だ。
ここを訪れたあなたにとっても、忘れていた記録を呼び覚まし、新たな記憶を生み出す『SAVE POINT』となることを願っている。
--------------------------------------------------------------------
When the human skin is wounded, blood flows, and a scab forms—this is because the cells record it.
When something flies toward your face, you unconsciously dodge it—this is because the nerves record it.
Just like the Proust phenomenon, where a specific smell revives memories and emotions from the past,
when the body’s records are played back, fragmented memories surface.
Just like the high-pitched voice of my brother before his voice changed, and the soft,
worn-out cotton doll at my grandmother's house.
The gentle warmth of my mother’s lap as she let me rest my head on her knees.
As I piece together these memories,
I wonder what kind of silhouette these scattered, star-like memories will form.
A small version of myself in a home video from 30 years ago, with memories I cannot recall.
As I played the digitized videotapes, it felt as if I was comparing the body's records with the brain's memories.
The things I remembered clearly were printed larger, and the things I didn’t recall well were printed smaller.
Over 6,500 frames were printed on paper.
In some scenes, I added images directly to the printed records, decorating them and supplementing the memory.
This process of interacting with the records felt like rendering the data of records into the visuals of memory.
When these scanned images were laid out on a timeline and played back,
the blurry silhouettes and the distinct texture of the materials connected the records with sensations,
creating new memories like idealized fantasies.
When something flies toward your face, you unconsciously dodge it—this is because the nerves record it.
Just like the Proust phenomenon, where a specific smell revives memories and emotions from the past,
when the body’s records are played back, fragmented memories surface.
Just like the high-pitched voice of my brother before his voice changed, and the soft,
worn-out cotton doll at my grandmother's house.
The gentle warmth of my mother’s lap as she let me rest my head on her knees.
As I piece together these memories,
I wonder what kind of silhouette these scattered, star-like memories will form.
A small version of myself in a home video from 30 years ago, with memories I cannot recall.
As I played the digitized videotapes, it felt as if I was comparing the body's records with the brain's memories.
The things I remembered clearly were printed larger, and the things I didn’t recall well were printed smaller.
Over 6,500 frames were printed on paper.
In some scenes, I added images directly to the printed records, decorating them and supplementing the memory.
This process of interacting with the records felt like rendering the data of records into the visuals of memory.
When these scanned images were laid out on a timeline and played back,
the blurry silhouettes and the distinct texture of the materials connected the records with sensations,
creating new memories like idealized fantasies.
The video work “SAVE THE DATA SAVE THE MEMORY,”
exhibited in this show, portrays the process of my “records” being re-edited into “memories.”
It is also an act of saving memory as a work of art.
Inspired by this, I created the art book SAVEDATA File01, which compiles memories from my childhood,
and the framed artwork SAVING RUST, which intentionally preserves the passage of time using iron rust
and its natural aging process.
Through these works, the events I have faced, the friends who have supported me,
and the sensations that have resurfaced will solidify as my memories and become saved data through the exhibition.
This is not an auto-save. It is a memory that will never be overwritten, one that can always be reloaded.
I hope this exhibition will also become a ‘SAVE POINT’ for you,
a moment to recall forgotten records and create new memories.
exhibited in this show, portrays the process of my “records” being re-edited into “memories.”
It is also an act of saving memory as a work of art.
Inspired by this, I created the art book SAVEDATA File01, which compiles memories from my childhood,
and the framed artwork SAVING RUST, which intentionally preserves the passage of time using iron rust
and its natural aging process.
Through these works, the events I have faced, the friends who have supported me,
and the sensations that have resurfaced will solidify as my memories and become saved data through the exhibition.
This is not an auto-save. It is a memory that will never be overwritten, one that can always be reloaded.
I hope this exhibition will also become a ‘SAVE POINT’ for you,
a moment to recall forgotten records and create new memories.
ARTWORKS

Save the data save the memory

Save data file 01

Saving rust

Memories

Fragmented saves

Past save data
SAVE THE DATA SAVE THE MEMORY
Video (8min40s) / Inkjet printer, Pencil, Glitter


Music: James Jano - Bloom
本展の映像作品には、実家に眠っていた8mmビデオテープを使用しています。
自身の生後から卒園まで、両親が撮影してくれたビデオテープをデジタイズし、全てのフレームを紙に印刷しています。
自身が覚えているものは大きく、覚えていないものは小さく紙に印刷し、それらをスキャン。
6500フレームを超える画像を編集ソフトで一枚一枚タイムラインに並べ、現代のスクリーンに映し出した時、
小さく印刷した映像はインクジェット印刷によって点描のようなビジュアルになり、紙の質感がより強調されるのが特徴です。
幼少期の朧げな記憶。
昔住んでいた家にあったカーペットの柄、もう顔も名前も覚えていない友達の声、膝枕した時の母の温もり。
視覚的な解像度は低くても色や音、空気感や質感は鮮明に覚えているこれらの感覚が
紙に大小さまざまなサイズで印刷されアニメーションする時、
単なる高解像の美麗さとは違うオーガニックな質感を鮮明に映し出します。
この現象は、記憶という曖昧で愛しいビジュアルを表す一つの視覚的表現でもあると考え、
本展を通してその気づきを映像作品として落とし込みました。
自身の生後から卒園まで、両親が撮影してくれたビデオテープをデジタイズし、全てのフレームを紙に印刷しています。
自身が覚えているものは大きく、覚えていないものは小さく紙に印刷し、それらをスキャン。
6500フレームを超える画像を編集ソフトで一枚一枚タイムラインに並べ、現代のスクリーンに映し出した時、
小さく印刷した映像はインクジェット印刷によって点描のようなビジュアルになり、紙の質感がより強調されるのが特徴です。
幼少期の朧げな記憶。
昔住んでいた家にあったカーペットの柄、もう顔も名前も覚えていない友達の声、膝枕した時の母の温もり。
視覚的な解像度は低くても色や音、空気感や質感は鮮明に覚えているこれらの感覚が
紙に大小さまざまなサイズで印刷されアニメーションする時、
単なる高解像の美麗さとは違うオーガニックな質感を鮮明に映し出します。
この現象は、記憶という曖昧で愛しいビジュアルを表す一つの視覚的表現でもあると考え、
本展を通してその気づきを映像作品として落とし込みました。
This video work utilizes 8mm tapes from 30 years ago.
The footage, filmed by my parents, was digitized and every frame was printed on paper.
The footage, filmed by my parents, was digitized and every frame was printed on paper.
The memories I clearly recall were printed in a larger size, while those I barely remember were printed smaller and then scanned.
Over 6,500 frames were arranged one by one on a timeline using editing software.
When projected onto a modern screen, the images printed in smaller sizes take on a pointillist-like appearance due to inkjet printing,
and the texture of the paper becomes more pronounced.
Over 6,500 frames were arranged one by one on a timeline using editing software.
When projected onto a modern screen, the images printed in smaller sizes take on a pointillist-like appearance due to inkjet printing,
and the texture of the paper becomes more pronounced.
Faint childhood memories.
The pattern of the carpet in the house where I once lived,
the voice of a friend whose face and name I no longer remember,
the warmth of my mother’s lap as she let me rest on her knees.
Even when the visual resolution is low, the colors, sounds, atmosphere, and textures remain vivid.
As these sensations are printed in various sizes on paper and brought to life through animation,
the pointillist visuals created by small prints and the enlarged texture of the paper reveal an organic quality distinct from high-resolution clarity.
The pattern of the carpet in the house where I once lived,
the voice of a friend whose face and name I no longer remember,
the warmth of my mother’s lap as she let me rest on her knees.
Even when the visual resolution is low, the colors, sounds, atmosphere, and textures remain vivid.
As these sensations are printed in various sizes on paper and brought to life through animation,
the pointillist visuals created by small prints and the enlarged texture of the paper reveal an organic quality distinct from high-resolution clarity.
I see this phenomenon as a visual representation of the ambiguity and tenderness of memory.
Through this exhibition, I have translated that realization into a video work.
Through this exhibition, I have translated that realization into a video work.




















Editing gimmick
Exploring the ambiguity of old memories and the boundaries of outlines captured on film,I print the memories I remember vividly in a larger size on paper, while those I do not recall clearly are printed smaller.
When these smaller prints are enlarged to HD size,
the silhouettes become blurred, but the physical textures—such as halftone dots, misalignments, and overlapping layers from the printing process—are emphasized.
Although I do not remember the exact shapes and forms, I visually express the abstraction of memory—the vagueness of colors and textures that still remain.
Exploring the ambiguity of old memories and the boundaries of outlines captured on film,I print the memories I remember vividly in a larger size on paper, while those I do not recall clearly are printed smaller.
When these smaller prints are enlarged to HD size,
the silhouettes become blurred, but the physical textures—such as halftone dots, misalignments, and overlapping layers from the printing process—are emphasized.
Although I do not remember the exact shapes and forms, I visually express the abstraction of memory—the vagueness of colors and textures that still remain.


大きく印刷した紙
ビデオを見る前から覚えていた記憶。
当時、作者は1歳にも満たない年齢なので遊んでいた友達の顔は覚えていない。
しかし5歳までのこの家に住んでいたので、
このビデオに写っている当時の達は覚えていないが、家の景色は覚えている。
現在の自分の「記憶」とビデオ上の「記録」が合致している視覚的記憶は
紙に大きく印刷した。
Large printed paper
Memories I remember even without watching the video.
At the time, I was less than a year old, so I don't remember the faces of the friends I played with.
However, since I lived in this house until I was five, while I don’t remember the people captured in the video, I do remember the scenery of the house.
The visual memories where my present "memory" aligns with the "record" on the video were printed in a larger size on paper.
ビデオを見る前から覚えていた記憶。
当時、作者は1歳にも満たない年齢なので遊んでいた友達の顔は覚えていない。
しかし5歳までのこの家に住んでいたので、
このビデオに写っている当時の達は覚えていないが、家の景色は覚えている。
現在の自分の「記憶」とビデオ上の「記録」が合致している視覚的記憶は
紙に大きく印刷した。
Large printed paper
Memories I remember even without watching the video.
At the time, I was less than a year old, so I don't remember the faces of the friends I played with.
However, since I lived in this house until I was five, while I don’t remember the people captured in the video, I do remember the scenery of the house.
The visual memories where my present "memory" aligns with the "record" on the video were printed in a larger size on paper.
小さく印刷した紙
ビデオを見るまで忘れていた記憶。
自分の「記憶」には残っていないが、ビデオ上には「記録」が残っている。
当時の人達を視覚的には覚えていないが、そういう人達が存在がいたという感覚は母の昔話などで
間接的に補完されおそらく私の記憶となっている。実際に記録を再生することでその感覚的な記憶が蘇った。
この曖昧さを視覚的に表現するために、このシーンの人物は極端に小さく印刷した。
インクジェット印刷なので、スキャンデータを大きく拡大しても被写体は点描のような見た目になる。
視覚的な解像度は低いが、インクや紙の質感は強調される。顔は覚えていないが、感覚は覚えている。
Small printed paper
ビデオを見るまで忘れていた記憶。
自分の「記憶」には残っていないが、ビデオ上には「記録」が残っている。
当時の人達を視覚的には覚えていないが、そういう人達が存在がいたという感覚は母の昔話などで
間接的に補完されおそらく私の記憶となっている。実際に記録を再生することでその感覚的な記憶が蘇った。
この曖昧さを視覚的に表現するために、このシーンの人物は極端に小さく印刷した。
インクジェット印刷なので、スキャンデータを大きく拡大しても被写体は点描のような見た目になる。
視覚的な解像度は低いが、インクや紙の質感は強調される。顔は覚えていないが、感覚は覚えている。
Small printed paper
Memories I had forgotten until I watched the video.
While these moments do not exist in my own "memory," they remain as "records" on the video.
I don’t visually remember the people from that time, but through my mother’s stories, I have indirectly reconstructed their presence, which has likely become part of my memory.
By replaying the recorded footage, these sensory memories were revived.
While these moments do not exist in my own "memory," they remain as "records" on the video.
I don’t visually remember the people from that time, but through my mother’s stories, I have indirectly reconstructed their presence, which has likely become part of my memory.
By replaying the recorded footage, these sensory memories were revived.
To visually express this ambiguity, I printed the figures in this scene extremely small.
Since they were inkjet-printed, enlarging the scanned data results in a pointillist-like appearance.
Although the visual resolution is low, the texture of the ink and paper becomes more pronounced.
I may not remember their faces, but I remember the feeling of their presence.
Since they were inkjet-printed, enlarging the scanned data results in a pointillist-like appearance.
Although the visual resolution is low, the texture of the ink and paper becomes more pronounced.
I may not remember their faces, but I remember the feeling of their presence.

1993年から1998年まで住んでいた小さな借家。
2024年、久しぶりに見に行くと当時の家は無くなっていてマンションができていた。
2024年、久しぶりに見に行くと当時の家は無くなっていてマンションができていた。



愛媛県松山市総合公園で兄と一緒にボール遊びをしているビデオ。
動画の冒頭、兄が母が持つカメラに駆け寄る。その後、作者にカメラが向けられる。
この頃の兄の姿は視覚的によく覚えている。しかし、自分の姿は覚えていない。
その記憶の解像度の変化を印刷上で表現した。
後半にかけて印刷する大きさを小さくしていく。ビデオ上ではモザイクのように変化していく。
動画の冒頭、兄が母が持つカメラに駆け寄る。その後、作者にカメラが向けられる。
この頃の兄の姿は視覚的によく覚えている。しかし、自分の姿は覚えていない。
その記憶の解像度の変化を印刷上で表現した。
後半にかけて印刷する大きさを小さくしていく。ビデオ上ではモザイクのように変化していく。
A video of me playing ball with my brother at Matsuyama Comprehensive Park in Ehime Prefecture.
At the beginning of the footage, my brother runs toward the camera held by my mother. Then, the camera turns to me.
I remember my brother’s appearance from that time very clearly, but I don’t remember my own.
I expressed this shift in memory resolution through the printing process.
Toward the latter half, the print size gradually decreases,causing the visuals in the video to transform into a mosaic-like effect.
At the beginning of the footage, my brother runs toward the camera held by my mother. Then, the camera turns to me.
I remember my brother’s appearance from that time very clearly, but I don’t remember my own.
I expressed this shift in memory resolution through the printing process.
Toward the latter half, the print size gradually decreases,causing the visuals in the video to transform into a mosaic-like effect.
Rotobrush was used for masking on After Effects
Print Paint Edit
















SAVE DATA FILE 01
Artbook Zine / Risograph

映像でのインスピレーションを元に制作したzine。
2024年10月時点での作者の記録と記憶にまつわる情報をzineという形でセーブした作品。
The zine was created based on the inspiration in the video.
The work saves information related to the author's records and memories as of October 2024 in the form of a zine.
Print Studio Hand Saw Press
2024年10月時点での作者の記録と記憶にまつわる情報をzineという形でセーブした作品。
The zine was created based on the inspiration in the video.
The work saves information related to the author's records and memories as of October 2024 in the form of a zine.
Print Studio Hand Saw Press






2024年、フランスの俳優アラン・ドロンが亡くなった。
私がまだこの世に生まれていない1987年、母は彼に会った。
私の地元の愛媛に来たらしいが、なんのイベントかはわからない。
テレビ局も取材に来ていたし、大きな催し物だったのだろう。
当時(今でも)熱心なファンである母はイベント当日
想いをつづった大きなメッセージボード持参し、彼の前に掲げた。
ラッキーなことに、それは彼の目に留まり母はステージに上がった。
この写真は、その時の写真である。
母はよくこの夢のような一夜を私に話してくれる。
実際は数分の出来事だったのかもしれないが、
数分だったとしてもこの話は30年間私に語り継がれている。
学校の送り迎えの道、家族でご飯を食べている時、私が成人して初めて一緒にお酒を飲んだ時。
母は上機嫌になるといつもアランドロンの話をする。
やがて母の記憶は私の記憶にもなった。
私はまだ彼の作品や姿をしっかりと見たことはないが、確実に彼の存在を記憶している。
母に幸せな記憶を残してくれてありがとう。
そんな思いを、今度は息子である私がzineというメッセージボードに思いを書き記した。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
私の地元の愛媛に来たらしいが、なんのイベントかはわからない。
テレビ局も取材に来ていたし、大きな催し物だったのだろう。
当時(今でも)熱心なファンである母はイベント当日
想いをつづった大きなメッセージボード持参し、彼の前に掲げた。
ラッキーなことに、それは彼の目に留まり母はステージに上がった。
この写真は、その時の写真である。
母はよくこの夢のような一夜を私に話してくれる。
実際は数分の出来事だったのかもしれないが、
数分だったとしてもこの話は30年間私に語り継がれている。
学校の送り迎えの道、家族でご飯を食べている時、私が成人して初めて一緒にお酒を飲んだ時。
母は上機嫌になるといつもアランドロンの話をする。
やがて母の記憶は私の記憶にもなった。
私はまだ彼の作品や姿をしっかりと見たことはないが、確実に彼の存在を記憶している。
母に幸せな記憶を残してくれてありがとう。
そんな思いを、今度は息子である私がzineというメッセージボードに思いを書き記した。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
In 2024, French actor Alain Delon passed away.
In 1987, before I was even born, my mother met him.
He had apparently visited my hometown in Ehime, though I don’t know what the event was.
TV stations were there to cover it, so it must have been a significant occasion.
On the day of the event, my mother, a devoted fan then (and still now), brought a large message board filled with her heartfelt words and held it up in front of him.
By a stroke of luck, it caught his eye, and she was invited onto the stage.
This photo was taken at that very moment.
He had apparently visited my hometown in Ehime, though I don’t know what the event was.
TV stations were there to cover it, so it must have been a significant occasion.
On the day of the event, my mother, a devoted fan then (and still now), brought a large message board filled with her heartfelt words and held it up in front of him.
By a stroke of luck, it caught his eye, and she was invited onto the stage.
This photo was taken at that very moment.
My mother often tells me about that dreamlike night.
In reality, it may have only lasted a few minutes,
but even if it was just a few minutes, she has been sharing this story with me for over 30 years—
on the way to and from school, while eating dinner as a family, and when we had our first drink together after I became an adult.
Whenever she is in high spirits, she talks about Alain Delon.
In reality, it may have only lasted a few minutes,
but even if it was just a few minutes, she has been sharing this story with me for over 30 years—
on the way to and from school, while eating dinner as a family, and when we had our first drink together after I became an adult.
Whenever she is in high spirits, she talks about Alain Delon.
Over time, my mother’s memory became my own.
I have yet to properly watch his films or even take a good look at his image,
but his presence is undoubtedly imprinted in my memory.
Thank you for leaving my mother with happy memories.
I wrote these thoughts down on a message board called a zine, this time by me, her son.
I have yet to properly watch his films or even take a good look at his image,
but his presence is undoubtedly imprinted in my memory.
Thank you for leaving my mother with happy memories.
I wrote these thoughts down on a message board called a zine, this time by me, her son.





Install










鉄のハコ文字「SAVE POINT」を本展示用に作成。
展示期間中、素材を錆びさせることで時間を記録するという意味を持たせた。
I made steel box letters ‘SAVE POINT’ for my solo exhibition.
During the exhibition, the material rusted, giving it a meaning of recording time.
展示期間中、素材を錆びさせることで時間を記録するという意味を持たせた。
I made steel box letters ‘SAVE POINT’ for my solo exhibition.
During the exhibition, the material rusted, giving it a meaning of recording time.

Modeling on Cinema 4D




The TV-VCR is the actual one I used in the past. I brought it from my family home.
A script to play two videos simultaneously in QuickTime and loop them. it was written by ChatGPT.
Thank you
